
BACA TAJUK...
Apa perasaan anda dan apa pula intepertasi awal anda terhadap artikel yang bakal anda baca ini?
Jawapan saya selepas ini perlu dibaca dengan hati-hati dan teliti.
Rakan-rakan di Indonesia udah biasa denga perkataan ini. Butoh sering digunakan dalam bahasa gaul ( bahasa pasar) mereka sehari-harian. Dan mereka juga udah biasa dengan perkataan Butoh apabila ada seni disebalik kata istimewa ini.
Berpijak di bumi Malaysia, perkataan Butoh membawa maksud yang berbeza. Pengucap perkataan ini mungkin dikira sebagai kurang ajar, tidak bermoral, sedang dalam keadaan marah dan bercakap untuk menghina.
Dari mana datangnya perkataan ini? Siapa yang mula-mula membawa masuk kata ini dalam kamus pasar rakyat Malaysia dan sering diguna bagi melambangkan rasa marah, kecewa dan derhaka? Persoalan ini sendiri bukan dalam bidang kuasa saya menjelaskan dan memberi jawapan kepada yang mungkin bertanya.
Saya akan cuba membawa anda yang membaca kepada satu daerah yang luar dari kotak kotor perkataan Butoh ini kepada suatu oasis yang menyegarkan agar kita berpandangan berbeza dan lebih bersifat terbuka. Kemudian saya akan berikan satu hipotisis dan satu teori yang mungkin ada persamaan terhadap penggunaaan bahasa atau kata ini di Malaysia.
The art of BUTOH sebenarnya berasal dari Jepun. (Sila klik disini untuk kepastian) Samada perkataan ini dibawa oleh orang Jepun ke Tanah Melayu semasa menjajah,tidak pula saya ketahui. Yang menarik adalah BUTOH adalah seni teater atau persembahan yang dilahirkan oleh pemuda Jepun yang kecewa dengan kerajaan dan perubahan sosial pada masa itu. Kerana terlalu kecewa dengan nilai dan suasana Jepun pada waktu itu, maka BUTOH dilahirkan. Gerak tari dan entiti persembahan semuanya menunjukkan provokasi, rasa tidak setuju dan kemarahan serta kekecewaan.
Seni persembahan ini amat popular di serata dunia. Ia dipentaskan dibanyak negara secara rasmi dan tidak rasmi. Ada yang berteater di jalanan dan ada juga yang dipentaskan. Objektif yang sama dan seni tari, gerak persembahan juga sama.
Di Indonesia, seni ini sering mendapat tempat di hati masyarakat. Yang pasti penjajahan Jepun yang telah membawa masuk nilai seni ini ke Indonesia. Namun di Malaysia seni ini sepanjang saya bernyawa tidak pernah pula kedengaran ingin dan akan dipentaskan. Mungkin kerana tajuk yang sangat provokatif dan lucah bagi masyarakat di Malaysia. Ketawa sediri.
APA YANG SAMA TENTANG BUTOH DI MALAYSIA DAN SENI DARI JEPUN INI?
Nilai dan sifatnya. SANGAT PROVOKATIF. Di Malaysia, bahasa ini boleh mencetuskan huru-hara. Tak percaya, ucapkan perkataan BUTOH kepada Makcik Limah penjual nasi lemak di tepi jalan. Anda akan dikejar dan dibaling dengan nasi lemak yang ingin dijualnya. Di Jepun, ia tari seni yang menunjukkan sifat marah dan provokatif dengan harapan perubahan untuk berlaku. Di Indonesia pula, ia bahasa gaul yang tidak membawa sebarang maksud untuk mengutuk dan mencemar keperibadian. Yang sama antara ketiga-tiga negara ini ialah Jepun penjajah dan 2 negara Asia Tenggara ini adalah bekas negara yang di jajah oleh Jepun.
Kira-kira, kalau dibawa masuk seni ini ke Malaysia dengan tajuk THE ART OF BUTOH, pasti semua melompat. Yang ingin tahu berlumba-lumba membeli tiket dan yang tak tahu dan tak membaca blog saya ini akan bertindak sebagi wira hutan yang tiada informasi dan terus tanpa soal siasat untuk "ban" ia daripada berlangsung.
Saya tidak risau kerana the art of BUTOH ada dimana-mana sahaja. Bergerak dan menghuni dunia.
No comments:
Post a Comment